Топ-модель - Страница 64


К оглавлению

64

Линдсей кивнула и подумала, что непременно устроит взбучку Демосу. Неужели ей в самом деле угрожает опасность? Вот негодяй. Убить его мало! Как он посмел втянуть ее в подобную заварушку?! Да еще пристегнул к ней этого человека, которого она раньше и в глаза не видела.

— Может, мне не следовало быть столь откровенным с вами, — продолжил свою мысль Тэйлор, — или по крайней мере придумать что-либо более правдоподобное, но Демос не пришел сегодня, как обещал, вот мне и показалось, что не остается ничего другого, кроме как сказать вам чистую правду.

— Да, в этом вы совершенно правы, — согласилась с ним Линдсей, шагая так быстро, что Тэйлору приходилось все время догонять ее. — Я устрою этому мерзавцу самый настоящий скандал за все то, что он со мной сделал.

— Может быть, я просто не так его понял, — пошел на попятную Тэйлор. — Конечно, он не давал мне никаких клятвенных обещаний.

Линдсей повернула голову и настороженно посмотрела на своего телохранителя.

— Да, конечно, я представляю для него такую ценность, что он вдруг решил, будто меня хочет похитить какой-нибудь сказочно богатый ближневосточный шейх.

— Я был бы польщен.

Линдсей ушла в себя. Это было очень странно, но в этот момент она совершенно отключилась. Внешне все было по-прежнему: она даже шаг не ускорила, просто забылась на какое-то мгновение. Увидев неожиданную перемену в ее настроении, он нахмурился и решил сгладить допущенную оплошность.

— Прошу прощения, это было бестактно с моей стороны.

Она молча кивнула, принимая его извинения, но возвращаться к действительности ей вовсе не хотелось. Ее шаги стали еще тверже и шире, чем прежде.

— Здесь неподалеку есть неплохое кафе, где продают йогурт, — попытался он сменить тему разговора. — Это совсем рядом, на углу Шестой авеню и Пятьдесят седьмой улицы. Если хотите, можем зайти туда.

Линдсей снова кивнула, не проронив ни слова. Тротуары были забиты спешащими по своим делам людьми, а улица запружена множеством машин, которые сигналили и дергались, безуспешно пытаясь обогнать друг друга. Она вдруг поняла, что невольно вглядывается в лица прохожих, оценивает их и уделяет им такое внимание, которого никогда не уделяла раньше. Где-то в глубине души медленно зарождался страх и поднимался вверх, перехватывая дыхание и сковывая привычные движения.

— Нет-нет, не надо напрягаться, — неожиданно одернул ее Тэйлор, который пристально следил за каждым ее движением. — Все будет нормально, поверьте мне. Я неплохо знаю свои обязанности и могу сказать, если, конечно, это поможет вам успокоиться, что в течение нескольких лет работал офицером полиции.

— Хорошо, — согласилась она и попыталась хоть немного отвлечься от страха перед прохожими.

Кафе было переполнено, и им пришлось ждать около десяти минут, пока подошла их очередь. Линдсей заказала среднего размера стакан бананового обезжиренного йогурта и уселась за освободившийся круглый столик у окна. Тэйлор взял то же самое и присоединился к ней.

Линдсей ела очень медленно, наслаждаясь каждым глотком, он все это время не спускал с нее глаз.

— Вы всегда такая голодная?

Она выдержала приличествующую паузу, а потом облегченно вздохнула и поставила стакан на столик.

— Нет, не всегда. Просто сейчас мне нужно сбросить лишние пятнадцать фунтов. Все дело в том, что на фотографии все люди выглядят немного полнее. Поэтому приходится постоянно следить за собой. — Она замолчала, а потом быстро добавила, увидев, что он хочет что-то сказать: — Таковы правила. Если я хочу заниматься этим делом, приходится неукоснительно выполнять их.

— Думаю, что вполне могу понять вас. А как, интересно, ваша семья относится к тому, что вы не можете нормально питаться?

— Нет, они… Скажите, где Демос отыскал вас?

— Собственно говоря, меня нашел не Демос, а этот парень с целым рядом бриллиантовых звездочек в ухе. Как там его, Глен, что ли? Да, Глен Флэминг. Это он позвонил мне домой и попросил явиться в его офис по поводу работы. Он что, всегда ходит только в черном?

Линдсей улыбнулась, снова почувствовав некоторое успокоение. Этот парень немного поостыл и перестал донимать ее неприятными расспросами. Она была благодарна ему за это и стала ему больше доверять. Но все равно от него нужно отделаться как можно быстрее. Надо только переговорить с Демосом, и тогда она сможет послать его ко всем чертям.

— Глен Флэминг — очень крепкий орешек. Он носит только черную или в крайнем случае фиолетовую одежду и постоянно напоминает о том, что именно эти цвета больше всего подходят к цвету его глаз. Вам еще повезло, что он был в черном. В данный момент он почему-то очень разозлился на Демоса. Кстати, во что он был одет, когда вы впервые увидели его?

— В плотно обтягивающие черные джинсы, черный свитер и черные итальянские мокасины. Да, на нем еще был широченный кожаный ремень черного цвета с огромной серебряной пряжкой.

— Да, это его любимый наряд. А вы очень наблюдательны, должна вам сказать. Знаете, я стараюсь держаться подальше от офиса, так как каждый из них хочет привлечь меня на свою сторону.

— Ну что ж, а я частный сыщик и в свободное от работы время превращаюсь в компьютерного хакера. Надеюсь, вы не будете возражать, если я стану надоедать вам своим присутствием. Во-первых, это будет длиться всего лишь несколько дней, а во-вторых, Демос именно за это платит мне деньги.

— Надоедать? Как это будет выглядеть? Вы хотите сказать, что будете указывать мне, что я должна делать, а что нет?

64